Du märker att du är HP-skadad när...
Forum > Harry Potter > Du märker att du är HP-skadad när...
| Användare | Inlägg |
|---|---|
|
Missy The Timelady
Elev |
När man flippar ut när sin lillebror säger:
är Harry Potta en Potta eller? Japp vi kan flamsa till oss xD ![]()
21 dec, 2015 18:39 |
|
E.O.M
Elev |
Jag har lust att bara skicka alla Azkabans dementorer på mina klasskompisar när de påstår att Harry Potter säger Abrakadabra och trollar fram kaniner ur en hatt och flyger på kvastar....
Om de bara visste om tvillingarna Weasley, trollstavar, Dobby, Hogwarts, Quidditch och allt annat härligt med Harry Potter! Det är verkligen helt annat än man föreställt sig när man väl börjat läsa!
21 dec, 2015 19:21 |
|
Shadow of hope
Elev |
Skrivet av E.O.M: Jag har lust att bara skicka alla Azkabans dementorer på mina klasskompisar när de påstår att Harry Potter säger Abrakadabra och trollar fram kaniner ur en hatt och flyger på kvastar.... Om de bara visste om tvillingarna Weasley, trollstavar, Dobby, Hogwarts, Quidditch och allt annat härligt med Harry Potter! Det är verkligen helt annat än man föreställt sig när man väl börjat läsa! de flyger på kvastar...
21 dec, 2015 19:31 |
|
E.O.M
Elev |
21 dec, 2015 19:35 |
|
Shadow of hope
Elev |
21 dec, 2015 19:45 |
|
Borttagen
|
Skrivet av Borttagen: Skrivet av Borttagen: När man har tagit reda på vad ´pojken som överlevde´ är på tolv språk: Spoiler: Tryck här för att visa! Har du tagit på typ google-översätt? Den finska översättningen är fel. Poika joka asui betyder pojken som bodde. Poika joka elää betyder pojken som överlevde. Nej, en kompis sa det 21 dec, 2015 20:58 |
|
Borttagen
|
När man börjar fangirla som en galning över hur sött det här är:
Jag har en kompis som kan ukrainska tror jag det var xD Han läste PS på ukrainska och första kapitlet där heter Den lille överlevaren (om man översätter det direkt till svenska då Fattar ni hur sött det är? På engelska är det den coola titeln The boy who lived men på ukrainska så heter det Den lille överlevaren. Lite OT kanske, men behövde bara få det ur mig xD 21 dec, 2015 21:05 |
|
CyberDoctor
Elev |
När du är i en bokhandel och ser HP-böckerna och blir jättesur över att de står i fel ordning. Sen ställer man dem i rätt ordning.
5/5 21 dec, 2015 21:23 |
|
Evreka
Elev |
Skrivet av Borttagen: Skrivet av Borttagen: När man har tagit reda på vad ´pojken som överlevde´ är på tolv språk: Spoiler: Tryck här för att visa! Har du tagit på typ google-översätt? Den finska översättningen är fel. Poika joka asui betyder pojken som bodde. Poika joka elää betyder pojken som överlevde. HP and the Deathly Hallows på svenska påstods bli HP och de dödliga hallåerna eller något väldigt likt. Roa er med HP Puzzles på: Try & Trix (Engelska) 21 dec, 2015 22:04 |
|
Hannina9
Elev |
När man hittar en HP-målarbok på bokhandeln och står där i en halvtimme. sedan la jag en överst på varje hög för att alla skulle se dem...
22 dec, 2015 10:24 |
Forum > Harry Potter > Du märker att du är HP-skadad när...
Du får inte svara på den här tråden.








Mugglarportalen