Välkommen till eEn gratis, svensk Harry Potter-community

F5

Namn som inte borde ändrats till andra språk

Forum > Harry Potter > Namn som inte borde ändrats till andra språk

1 2 3 4
Användare Inlägg
LN
Elev

Avatar


Har för mig att de bytte namn på Snape till "Rouge"(röd) i den franska översättningen. Ingen aning om varför, onödigt!

12 apr, 2013 21:20

Lavendelkvist
Elev

Avatar


Skrivet av LN:
Har för mig att de bytte namn på Snape till "Rouge"(röd) i den franska översättningen. Ingen aning om varför, onödigt!


Precis vad jag tänkte på! Kan det vara för att man blir röd när man är arg? Nej, jag har ingen aning..
På norska är det ju Gygrid istället för Hagrid liksom..

Backstreet's back, alright!

12 apr, 2013 21:23

123vilde453
Elev

Avatar


MMMMmmmm............

TAYLOR SWIFT! Sporten där det gäller att springa som en kenian och tänka som en mästare i schack. Utmana mig!

12 apr, 2013 21:25

Borttagen

Avatar


Skrivet av Lavendelkvist:
Skrivet av LN:
Har för mig att de bytte namn på Snape till "Rouge"(röd) i den franska översättningen. Ingen aning om varför, onödigt!


Precis vad jag tänkte på! Kan det vara för att man blir röd när man är arg? Nej, jag har ingen aning..
På norska är det ju Gygrid istället för Hagrid liksom..

vad konstigt det måste vara om man ser på de engelska filmerna när man läst böckerna
Gygrid slutar ju med grid iaf

12 apr, 2013 21:26

Gellert Luna Dumbledore
Elev

Avatar


Skrivet av LN:
Har för mig att de bytte namn på Snape till "Rouge"(röd) i den franska översättningen. Ingen aning om varför, onödigt!

Japp, Snape heter "Professeur Rogue" på franska. Liksom jaha

12 apr, 2013 21:45

Fanfiction
Elev

Avatar


Jag stör mig på att dem har ändrat Horace Slughorn till Horace Snigelhorn... Jag VET att det är onödigt att störa sig på det, men ändå. Hehe x)

det är okej att inte vara okej

12 apr, 2013 21:53

Dream
Elev

Avatar


Lockhart skulle ha förblivit Lockhart, srsly why?? och för att inte tala om SNIGELHORN
Sedan accepterar jag att namnen ändrats för att svenska läsare ska få lättare med uttal/förståelse whatever, för jag har fortfarande möjlighet att läsa böckerna på originalspråket och tadaaa inga namnklagomål här.

https://www.mugglarportalen.se/images/proxy.php?q=https%3A%2F%2F68.media.tumblr.com%2Fee9cab6f5e9b5ec7665546f0efa1933d%2Ftumblr_inline_oi71haWEQ21uzopwm_500.gif

12 apr, 2013 21:57

Borttagen

Avatar


Riddle - Dolder

12 apr, 2013 22:28

Dennys
Elev

Avatar


Skrivet av jonathan monkey:
Jag stör mig på att det står Lamslå istället för stupify

Samma här!

12 apr, 2013 22:51

amie
Elev

Avatar


stör mig så mycket på tom doldder och vingfåle

stolt medlem i TGL

12 apr, 2013 22:56

1 2 3 4

Forum > Harry Potter > Namn som inte borde ändrats till andra språk

Du får inte svara på den här tråden.