Dolder eller Riddle
Forum > Harry Potter > Dolder eller Riddle
| Användare | Inlägg |
|---|---|
|
Hotissue
Elev |
Just "Dodler" fick mig att gråta av skratt typ... HAHAAH
http://loca.blo.gg/ || PotionSnitch169@Pottermore
17 jul, 2011 21:25 |
|
Borttagen
|
^ Dodler påminner lite om typ Dudley Dursley. x)
17 jul, 2011 21:27 |
|
Cara Riddle
Elev |
17 jul, 2011 21:30 |
|
adliitam
Elev |
Skrivet av Borttagen: Tom Gus Mervolo Dolder är den svenska versionen medan Tom Marvolo Riddle är den engelska "originalversionen" som jag tycker är den riktiga och snyggaste. Tycker det bara är onödigt att de bytte namn i och med "Ego sum Lord Voldemort", för hur många svenska barn kan flytande latin? HAHA håller med!!! värsta irriterande att dom döpte "om" han till Dolder ![]() ![]()
17 jul, 2011 22:28 |
|
Borttagen
|
Skrivet av adliitam: HAHA håller med!!! värsta irriterande att dom döpte "om" han till Dolder True. Riddle är så mycket fräsigare! 8'D 17 jul, 2011 22:31 |
|
Hotissue
Elev |
Skrivet av Borttagen: ^ Dodler påminner lite om typ Dudley Dursley. x) Skrivet av Cara Riddle: dodler låter som ett sorts smör xD Jag tänker på dadlar! HAHA
http://loca.blo.gg/ || PotionSnitch169@Pottermore
18 jul, 2011 03:25 |
|
Episkey
Elev |
18 jul, 2011 09:44 |
|
Savi
Elev |
Hatar verkligen översättningen, även om det har en liten betydelse. Men tycker fortfarande inte om att de ska hålla på och översätta namn. Riddle låter hundra miljoner gånger bättre!
Likadant med Gilderoy Lockheart... hur blev det Gyllenroy Lockman?
18 jul, 2011 10:18 |
|
Cedric.D
Elev |
18 jul, 2011 10:28 |
|
Borttagen
|
Någon annan översättning jag inte fattar är Buckbeak - Vingfåle..
18 jul, 2011 10:32 |
Du får inte svara på den här tråden.










Mugglarportalen