Hp på svenska
Forum > Harry Potter > Hp på svenska
| Användare | Inlägg |
|---|---|
|
Borttagen
|
Kommer ihåg när jag var 6 år och jag, pappa och min stora syster skulle se Harry Potter och fången från Azkaban och vi trodde det var på svenska men det var på engelska så jag hann inte med att läsa texten. :c Kommer ihåg att jag vart jätte tjurig då, haha. :d
Vi hade dom 3 första med svenskt tal på VHS. 12 okt, 2011 17:19 |
|
Borttagen
|
Jag klarar inte av att se en HP film på svenska.. Det låter så fel och falskt, och man vill ju höra "deras" röster :'
19 okt, 2011 19:39 |
|
LoonyMe
Elev |
Jaa, jag klara inte heller av att titta på dubbade filmer, det är ju bra när man är liten och så men det känns inte äkta...
19 okt, 2011 19:47 |
|
Borttagen
|
Jag har sett de tre första på svenska, Harry har exakt samma röst i alla de tre, jag vet inte hur det är med de andra. Det funkar okej i de två första, men i den tredje har Harry förändrats så till utseendet och originalrösten att det inte funkar.
19 okt, 2011 19:47 |
|
axel
Elev |
så tycker jag med jag vill se dom med svensk text
19 okt, 2011 20:02 |
|
Twix
Elev |
Jag råkade sätta på första filmen på svenska, det lät sjukt fel!
19 okt, 2011 20:02 |
|
Cassi
Elev |
Ja det låter värkligen sjukt. Jag fattar inte att när jag var mindre brukade jag titta på den första filmen på svenska, jag står inte ut med det!
Med vilja, våld och silvertejp kan man göra allt. 19 okt, 2011 20:38 |
|
Stinafinan
Elev |
Har inte sett en hel film på svenska, bara nån scen föt att höra hur det låter och skratta lite. Ser med engelsk tal och engelsk sub, läser böckerna på engelska och spelar spelen med engelskt tal. Så ibland när jag är inne här på mugglarportalen har jag lite svårt att förstå en del ord eftersom de är på svenska, var så längesedan jag läste böckerna på svenska.
Mina kusiner visade klipp från norska dubben, sjukt kul eftersom de dubbar de allra flesta namnen också! XD http://www.youtube.com/watch?v=vX8OF-Fpu9Q http://www.youtube.com/watch?v=cM8I66Ul7Rs&feature=related 22 okt, 2011 01:35 |
|
Borttagen
|
Skrivet av Borttagen: Jag dör en smula när jag ser på översatt.. så det är något man undviker.. ^ Jag laddade hem Hemligheternas kammare en gång, och av misstag blev det på svenska, så då blev det lite fail. xD "Låt bli, Mallfoj!" xDD Men typ... Eh. Det suger på svenska. Hatar svenska språket överhuvudtaget i filmer. 22 okt, 2011 14:29 |
|
ebbavladimir
Elev |
Har varit tvungen att se Harry Potter på svenska XX antal gånger med min lillasyster för att hon inte hinner läsa textremsorna. Man kan ju lika gärna gå in på YouTube och kolla på Sagan om Harry Potter. Det är ju i alla fall en kul parodi tillskillnad från den dubbade filmen. Det jobbigaste är ju att de har så barnsliga röster i ALLA filmer! När HP inte är bra då är det illa, riktigt illa...
22 okt, 2011 14:44 |
Du får inte svara på den här tråden.


Mugglarportalen